Ain Divar عين ديوار on the Tigris River

here This bridge is difficult to reach, lying at the far northeastern corner of Syria, right on the short stretch of the Tigris River shared with Iraq. Caution is needed in approaching the site.

click The first bridge on this spot may have been a Roman structure, forming the connection between the frontier districts of the Empire to the west and the farther  reaches of Mesopotamia to the east. The bridge, however, has never been studied and the identification as a Roman crossing point assumed that the Roman fort of Bezabde lay in this area. (It now appears more likely that it lay upstream, 20 km beyond the nearby Turkish town of Cizre at a site known as Eski Hendek.)

beoptoons The surviving span of the bridge is a rare example (from the Syrian side) of Seljuk/Artuqid bridge-making in this area from the late 12th or early 13th century. (More spectacular examples survive on the Turkish and Iranian sides.)  Even more remarkable are the stone carved panels with signs of the zodiac, human figures and other non-Islamic symbols.

yakima wa dating Three of the following photos have been supplied with kind permission of Jim Dollimore.

http://backyardgardensjoseph.com/?bioener=good-examples-online-dating-messages&015=af يقع جسر عين ديوار في أقصى الزاوية الشمالية الشرقية من سورية على ضفاف نهر دجلة بين سورية والعراق.. ويجب الحذر أثناء الاقتراب من الموقع بسبب صعوبة الوصول إليه.

go to site قد يكون الجسر القديم في هذه البقعة بقايا منشأة من العصر الروماني كانت تشكل نقطة وصل بين المناطق الحدودية في الإمبراطورية الممتدة إلى الغرب مع الأجزاء الممتدة بعيداً إلى الشرق والواصلة إلى بلاد النهرين (ميتوبوزاميا).

follow site لم يقم أحد بدراسة الجسر سابقاً، إلا أن اعتباره نقطة عبور رومانية يستدعي افتراض أن الحصن الروماني Bezabde كان يقع في هذه النقطة، بينما يبدو أنه على الأغلب كان واقعاً في الاتجاه المقابل على بعد 20 كم بعد قرية Cizre التركية في موقع يسمى Eski Hendek.

source site الجزء الباقي من الجسر (من الجهة السورية) يمثل نموذجاً نادراً للجسر السلجوقي (Artuqid) في هذه المنطقة من أواخر القرن 12 أو بدايات القرن 13، وهناك نماذج هامة من هذا النوع ما زالت موجودة على الأراضي التركية والإيرانية.

أكثر ما يميز هذا الجسر هي اللوحات المنحوتة من الحجارة التي تضم رموزاً للأبراج الفلكية، ولتماثيل بشرية، ولرموز أخرى غير إسلامية.

site geo-coordinates —

37°18’45.64″N,  42°13’24.50″E